Основная проблематика докладов симпозиума «Гоголь и современность»

Гоголь и современность
Автор:

Слушатели, разумеется, согласились не со всеми положениями, которые были выдвинуты в докладах. Слишком сложна природа гоголевского искусства, чтобы можно было определить ее однозначно. Следует отметить, что атмосфера и в зале заседаний, и в кулуарах была дружественной, что способствовало принципиальности, насыщенности, предметности научного разговора.
Симпозиум привлек внимание не только исследователей русской литературы, но и широких кругов литературной общественности Японии. За последнее время в Японии не часто случалось, чтобы научный симпозиум собрал такую многолюдную аудиторию.
С яркой речью о значении Гоголя для японской литературы выступил известный писатель М. Гото, автор книги «Метод смеха, или Николай Гоголь», удостоенный в 1982 г. премии им. Кэнтаро Икэда, присуждаемой лучшим работам японских исследователей русской литературы. По собственному признанию, Гото стал писателем под влиянием Гоголя, которого он называет своим литературным учителем.
Итоги научной дискуссии подвел председательствовавший от советской стороны Г. П. Бердников. Он отметил те проблемы, по которым у советских и японских ученых общая позиция, а также те, по которым, несмотря на споры, расхождения, по сути дела, нет; кратко остановился на тех научных проблемах, которые выявили различные подходы и оценки. В связи с этим была разъяснена методология советских исследователей. Было показано, что советские ученые исходят в своих конкретных оценках из представления о гоголевском творчестве как о сложном, противоречивом единстве, рожденном идейными и творческими исканиями писателя.
Закрывая симпозиум, проф. С. Кимура, председательствовавший на заседании от японской стороны, полностью поддержал соображения, высказанные Г. П. Бердииковым. Далее он говорил о том, что любовь советских ученых к родной литературе, широта и глубина их знаний восхищают японских русистов. Книги советских литературоведов известны в Японии, но непосредственное общение и дискуссии дали новый импульс к изучению русской классики.
Работа симпозиума освещалась в японской прессе. Газета «Асахи» 31 марта 1983 г. сообщила о приезде советской делегации, ознакомила читателей с темами как японских, так и советских докладов. 15 апреля та же газета опубликовала статью проф. Т. Эгава «Плодотворная дискуссия о Гоголе». Японо-советский симпозиум на подъеме. Эгава пишет, что гоголевский симпозиум прошел на высоком уровне; он выразил уверенность в необходимости дальнейшего продолжения встреч литературоведов двух стран.

share